Carnets du diplo
Discours
de George W. Bush
Alain Gresh
Le discours du président Bush sur l’Irak a été
publié par le site du New York Times, sous le titre : « Transcript
of President Bush’s Address to Nation on U.S. Policy in Iraq ».
On peut aussi en voir des extraits
sur le même site.
En voici quelques extraits traduits qui me
semblent significatifs. Ils confirment la vision idéologique du
président Bush, en rupture désormais avec une partie importante
des élites américaines, y compris républicaines. Pour lui, le
monde vit une nouvelle guerre mondiale et l’Irak est un terrain
de cette guerre dans laquelle les Etats-Unis ne peuvent reculer
(voir le paragraphe "troisième
guerre mondiale" sur mon blog). On remarquera aussi
qu’il ne fait aucune allusion à la solution du problème
palestinien.
« Ce soir en Irak, les
forces armées des Etats-Unis sont engagées dans un combat qui déterminera
la direction de la guerre globale contre le terrorisme et notre sécurité
ici à la maison. La nouvelles stratégie que je développe ce
soir changera notre orientation en Irak et nous aidera à gagner
dans le combat contre le terrorisme. » (...)
« Après voir analysé les
succès et surtout les échecs de la stratégie américaine, le président
Bush affirme : "Les conséquences d’un échec sont
claires : le radicalisme islamique extrémiste grandirait,
grandirait en force et gagnerait de nouvelles recrues. Ils
seraient en meilleure position de renverser des gouvernements modérés,
créer le chaos dans la région, et d’utiliser les revenus pétroliers
pour financer leurs ambitions. L’Iran serait encouragée à
poursuivre sa recherche d’armes nucléaires. Nos ennemis
auraient des bases sûres d’où ils pourraient planifier et
lancer des attaques contre le peuple américain. Le 11 septembre
2001, nous avons vu qu’un refuge pour les extrémistes de
l’autre côté du monde pouvait apporter dans les rues de nos
villes. Pour la sécurité de notre peuple, nous avons besoin que
l’Amérique réussisse en Irak. »
Après avoir affirmé que l’essentiel était de
rétablir la sécurité à Bagdad (et les raisons pour lesquelles
les précédents plans avaient échoué), il affirme que le déploiement
de plus de troupes irakiennes et l’envoi de 20 000 soldats américains
permettrait d’atteindre cet objectif. Il souligne les
engagements pris par le gouvernement irakien et dit que« j’ai
fait clairement comprendre au premier ministre et aux autres
dirigeants irakiens que l’engagement américain n’était pas
indéfini dans le temps. Si le gouvernement irakien ne remplit pas
ses promesses, il perdra le soutien du peuple américain – et
aussi du peuple irakien ».
Le président Bush souligne ensuite les
obligations du gouvernement irakien à améliorer le sort des
citoyens, sur le plan économique et sécuritaire. Il dit que le
gouvernement irakien s’est engagé à investir 10 milliards de
dollars à cette fin, de tenir des élections locales avant la fin
de l’année, de réformer les lois sur la débaasisasion (qui
interdit à des anciens membres du parti Bass d’occuper des
fonctions officielles) et à amender la constitution.
Parmi les objectifs fixés, l’envoi de 4000
soldats dans la province d’Al-Anbar où opère Al-Qaida. « Nos
soldats, hommes et femmes en uniforme ont supprimé la base sûre
dont Al-Qaida disposait en Afghanistan, et nous ne lui permettrons
pas d’en recréer une en Irak ».
« Réussir en Irak demande
aussi de défendre son intégrité territoriale et de stabiliser
la région face au défi extrémiste. Cela nécessite d’abord de
regarder (adressing) l’Iran et la Syrie. Ces deux régimes
permettent aux terroristes et aux insurgés d’utiliser leur
territoire pour entre et sortir d’Irak. L’Iran donne un appui
matériel aux attaques contre les troupes américaines. (...) Nous
allons chercher et détruire les réseaux qui fournissent des
armes sophistiquées à nos ennemis en Irak. »
« Nous devons prendre aussi
des mesures pour renforcer la sécurité de l’Irak et protéger
nos intérêts au Proche-Orient. J’ai récemment ordonné le déploiement
d’un nouveau porte-avions dans la région. Nous étendrons le
partage des informations et nous allons déployer des systèmes de
défense aérien Patriot pour rassurer nos amis et nos alliés.
Nous allons travailler avec les gouvernements turc et irakien pour
résoudre les problèmes le long de leur frontière. Et nous
allons travailler avec d’autres pour empêcher l’Iran d’acquérir
des armes nucléaires et de dominer la région. »
« Nous allons utiliser
toutes les ressources diplomatiques des Etats-Unis pour rassembler
des soutiens à l’Irak à travers la région. Des pays comme
l’Arabie saoudite, l’Egypte, la Jordanie et les Etats du Golfe
doivent comprendre qu’une défait américaine en Irak créerait
un nouveau sanctuaire pour les extrémistes et poserait une menace
stratégique pour leur sécurité. » (...)
« Ce qui se joue à travers
le grand Moyen-Orient est plus qu’un conflit militaire. C’est
la guerre idéologique décisive de notre temps. D’un côté il
y a ceux qui croient en la liberté et en la modération ; de
l’autre les extrémistes qui tuent des innocents et ont proclamé
leur intention de détruire notre mode de vie. A long terme, le
moyen le plus réaliste de protéger le peuple américain est
d’offrir une solution de rechange pleine d’espoir face à
l’idéologie de haine de l’ennemi, et cela en faisant avancer
la liberté dans cette région du monde. » (...)
Après avoir annoncé sa volonté d’informer le
Congrès sur la nouvelle stratégie, d’écouter le point de vue
des élus, de former un nouveau groupe bipartisan qui « aidera
à gagner la guerre contre le terrorisme ». Et Bush
annonce sa volonté d’augmenter les effectifs de l’armée américaine.
« Et il conclut en
s’adressant aux citoyens américains : L’année qui vient
demandera de la patience, des sacrifices et de la détermination.
Il peut devenir tentant de penser que les Etats-Unis peuvent
renoncer les fardeaux de la liberté. Mais les temps de test révèlent
le caractère de la nation. Et, tout au long de l’histoire, les
Américains ont toujours su faire face aux pessimistes et nous
avons pu ainsi renforcer notre foi dans la liberté.
Aujourd’hui, nous sommes engagés dans une nouvelle lutte qui déterminera
le cours du nouveau siècle. Nous pouvons prévaloir et nous prévalerons.
Nous allons de l’avant avec confiance dans l’Auteur de la
liberté qui nous guidera dans ces heures difficiles. Merci et
bonne nuit. »
|